ШБ 9.3.4

ते दैवचोदिता बाला ज्योतिषी कण्टकेन वै ।
अविध्यन्मुग्धभावेन सुस्रावासृक् ततो बहि: ॥ ४ ॥
те даива-чодита̄ ба̄ла̄
джйотишӣ кан̣т̣акена ваи
авидхйан мугдха-бха̄вена
сусра̄ва̄ср̣к тато бахих̣

Пословный перевод

тетех; даива-чодита̄влекомая волей провидения; ба̄ла̄девушка; джйотишӣдвух светлячков в норке муравья; кан̣т̣акенашипом; ваикак раз; авидхйатпроткнула; мугдха-бха̄венапо неведению; сусра̄вапотекла; аср̣ккровь; татах̣оттуда; бахих̣наружу.

Перевод

Влекомая провидением, девушка бездумно проткнула светлячков колючкой. Когда она это сделала, она увидела, что из норки потекла кровь.