Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.19.21

Текст

итй уктв нхушо джй
тадӣйа пӯраве вайа
даттв сва-джараса тасмд
даде вигата-спха

Пословный перевод

ити уктв — сказав это; нхуша — Махараджа Яяти, сын царя Нахуши; джйм — жене; тадӣйам — свою; пӯраве — сыну Пуру; вайа — юность; даттв — вернув; сва-джарасам — свою старость; тасмт — от него; даде — забрал; вигата-спха — избавившийся от всех материальных желаний.

Перевод

Шукадева Госвами продолжал: Сказав это своей жене, Деваяни, царь Яяти, который к тому времени уже избавился от всех материальных желаний, призвал своего младшего сына Пуру, вернул ему молодость и взял обратно свою старость.