ШБ 9.17.16

कुशात् प्रति: क्षात्रवृद्धात् सञ्जयस्तत्सुतो जय: ।
तत: कृत: कृतस्यापि जज्ञे हर्यबलो नृप: ॥ १६ ॥
куш́а̄т пратих̣ кша̄травр̣ддха̄т
сан̃джайас тат-суто джайах̣
татах̣ кр̣тах̣ кр̣тасйа̄пи
джаджн̃е харйабало нр̣пах̣

Пословный перевод

куш́а̄тот Куши; пратих̣сын по имени Прати; кша̄травр̣ддха̄тот Кшатравриддхи; сан̃джайах̣по имени Санджая; тат-сутах̣его сын; джайах̣Джая; татах̣от него; кр̣тах̣Крита; кр̣тасйаот Криты; апитакже; джаджн̃еродился; харйабалах̣Харьябала; нр̣пах̣царь.

Перевод

У Куши, внука Кшатравриддхи, был сын по имени Прати. Сына Прати звали Санджаей, а сына Санджаи — Джаей. Крита был сыном Джаи, а царь Харьябала — сыном Криты.