ШБ 9.14.34

अहो जाये तिष्ठ तिष्ठ घोरे न त्यक्तुमर्हसि ।
मां त्वमद्याप्यनिर्वृत्य वचांसि कृणवावहै ॥ ३४ ॥
ахо джа̄йе тишт̣ха тишт̣ха
гхоре на тйактум архаси
ма̄м̇ твам адйа̄пй анирвр̣тйа
вача̄м̇си кр̣н̣ава̄вахаи

Пословный перевод

ахоо; джа̄йедорогая жена; тишт̣ха тишт̣хаостанься, останься; гхорежестокосердная; нане; тйактумотвергнуть; архасиможешь; ма̄мменя; твамты; адйа апипо сей день; анирвр̣тйане обретя со мной счастья; вача̄м̇сиречи; кр̣н̣ава̄вахаидавай произнесем.

Перевод

Моя дорогая жена, о жестокая женщина, умоляю тебя, останься же со мной. Я знаю, что ты так и не познала со мной счастья, но это еще не причина, чтобы бросать меня. Тебе не к лицу поступать так. Даже если ты решила расстаться со мной, давай прежде поговорим.