ШБ 8.6.2

тенаива сахаса̄ сарве
дева̄х̣ пратихатекшан̣а̄х̣
на̄паш́йан кхам̇ диш́ах̣ кшаун̣ӣм
а̄тма̄нам̇ ча куто вибхум

Пословный перевод

тена эватем самым; сахаса̄сразу же; сарвевсе; дева̄х̣полубоги; пратихата-ӣкшан̣а̄х̣те, чей взор ослеплен; нане; апаш́йанвидели; кхамнебо; диш́ах̣стороны (света); кшаун̣ӣмземлю; а̄тма̄нам чаи самих себя; кутах̣откуда; вибхумВерховного Господа.

Перевод

Это сияние ослепило полубогов, и они перестали видеть небо, землю, десять сторон света и даже самих себя. Тем более они не могли разглядеть Господа, стоявшего перед ними.