Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.15.30

Текст

тасмн нилайам утсджйа
йӯйа сарве три-вишапам
йта кла пратӣкшанто
йата атрор випарйайа

Пословный перевод

тасмт — поэтому; нилайам — незаметно; утсджйа — оставив; йӯйам — вы; сарве — все; три-вишапам — небесное царство; йта — уйдите; клам — время; пратӣкшанта — ожидающие; йата — когда; атро — врагов; випарйайа — изменение ситуации к худшему.

Перевод

Поэтому вам лучше покинуть райские планеты и где-нибудь спрятаться. Оставайтесь там до тех пор, пока положение вашего врага не изменится к худшему.