ШБ 8.13.24

मनुर्वै धर्मसावर्णिरेकादशम आत्मवान् ।
अनागतास्तत्सुताश्च सत्यधर्मादयो दश ॥ २४ ॥
манур ваи дхарма-са̄варн̣ир
ека̄даш́ама а̄тмава̄н
ана̄гата̄с тат-сута̄ш́ ча
сатйадхарма̄дайо даш́а

Пословный перевод

манух̣Ману; ваина самом деле; дхарма-са̄варн̣их̣Дхарма- саварни; эка̄даш́амах̣одиннадцатый; а̄тмава̄новладевший чувствами; ана̄гата̄х̣те, что придут в будущем; татего; сута̄х̣сыновья; чаи; сатйадхарма-а̄дайах̣Сатьядхарма и другие; даш́адесять.

Перевод

В одиннадцатую манвантару положение Ману займет Дхарма- саварни, обладающий глубокими познаниями в духовной науке. У него родится десять сыновей, старшим из которых станет Сатьядхарма.