ШБ 8.13.18

नवमो दक्षसावर्णिर्मनुर्वरुणसम्भव: ।
भूतकेतुर्दीप्तकेतुरित्याद्यास्तत्सुता नृप ॥ १८ ॥
навамо дакша-са̄варн̣ир
манур варун̣а-самбхавах̣
бхӯтакетур дӣптакетур
итй а̄дйа̄с тат-сута̄ нр̣па

Пословный перевод

навамах̣девятый по счету; дакша-са̄варн̣их̣Дакша-саварни; манух̣Ману; варун̣а-самбхавах̣рожденный от Варуны; бхӯтакетух̣Бхутакету; дӣптакетух̣Диптакету; ититаким образом; а̄дйа̄х̣и так далее; татего; сута̄х̣сыновья; нр̣пао царь.

Перевод

О царь, девятым Ману станет Дакша-саварни, рожденный от Варуны. Двумя из его сыновей будут Бхутакету и Диптакету.