ШБ 7.13.20

श्रीनारद उवाच
\स इत्थं दैत्यपतिना परिपृष्टो महामुनि: ।
स्मयमानस्तमभ्याह तद्वागमृतयन्त्रित: ॥ २० ॥
ш́рӣ-на̄рада ува̄ча
са иттхам̇ даитйа-патина̄
парипр̣шт̣о маха̄-муних̣
смайама̄нас там абхйа̄ха
тад-ва̄г-амр̣та-йантритах̣

Пословный перевод

ш́рӣ-на̄радах̣ ува̄чавеликий святой Нарада Муни сказал; сах̣тот (лежащий святой); иттхамтак; даитйа-патина̄царем Дайтьев (Махараджей Прахладой); парипр̣шт̣ах̣тот, кому был задан серьезный вопрос; маха̄-муних̣великий святой; смайама̄нах̣улыбающийся; тамему (Махарадже Прахладе); абхйа̄хаприготовился отвечать; тат-ва̄кего слов; амр̣та-йантритах̣плененный нектаром.

Перевод

Нарада Муни продолжал: Услышав вопрос Махараджи Прахлады, царя Дайтьев, святой был покорен потоком его нектарных речей и потому с улыбкой стал отвечать на вопросы Махараджи Прахлады.