ШБ 7.12.26-28

वाचमग्नौ सवक्तव्यामिन्द्रे शिल्पं करावपि ।
पदानि गत्या वयसि रत्योपस्थं प्रजापतौ ॥ २६ ॥
मृत्यौ पायुं विसर्गं च यथास्थानं विनिर्दिशेत् ।
दिक्षु श्रोत्रं सनादेन स्पर्शेनाध्यात्मनि त्वचम् ॥ २७ ॥
रूपाणि चक्षुषा राजन् ज्योतिष्यभिनिवेशयेत् ।
अप्सु प्रचेतसा जिह्वां घ्रेयैर्घ्राणं क्षितौ न्यसेत् ॥ २८ ॥
ва̄чам агнау савактавйа̄м
индре ш́илпам̇ кара̄в апи
пада̄ни гатйа̄ вайаси
ратйопастхам̇ праджа̄патау
мр̣тйау па̄йум̇ висаргам̇ ча
йатха̄-стха̄нам̇ винирдиш́ет
дикшу ш́ротрам̇ са-на̄дена
спарш́ена̄дхйа̄тмани твачам
рӯпа̄н̣и чакшуша̄ ра̄джан
джйотишй абхинивеш́айет
апсу прачетаса̄ джихва̄м̇
гхрейаир гхра̄н̣ам̇ кшитау нйасет

Пословный перевод

ва̄чамречь; агнаув бога огня (божество, которое олицетворяет стихию огня и управляет ею); са-вактавйа̄мсопровождаемую предметом речи; индрев царя Индру; ш́илпамремесленное мастерство, умение работать руками; карауруки; апитакже; пада̄ниноги; гатйа̄со способностью передвигаться; вайасив Господа Вишну; ратйа̄с половым желанием; упастхамполовые органы; праджа̄патаув Праджапати; мр̣тйаув полубога Мритью; па̄йумпрямую кишку; висаргамопорожнение (кишечника); чатакже; йатха̄-стха̄намв надлежащее место; винирдиш́етпусть будет указано; дикшув разные стороны; ш́ротраморган слуха; са-на̄денасо звуком; спарш́енас тактильным ощущением; адхйа̄тманив бога ветра; твачаморган осязания; рӯпа̄н̣иобраз (форму); чакшуша̄со зрением; ра̄джано царь; джйотишив солнце; абхинивеш́айетпусть поместит; апсув воду; прачетаса̄с полубогом Варуной; джихва̄мязык; гхрейаих̣с источником запаха; гхра̄н̣амобоняние; кшитаув землю; нйасетпусть бросит.

Перевод

Предмет речи, а также орган речи [язык] следует вернуть огню. Способность к ремеслу и обе руки нужно отдать полубогу Индре. Способность передвигаться и ноги следует отдать Господу Вишну. Чувственные наслаждения нужно вместе с половыми органами вернуть Праджапати. Анус вместе со способностью опорожнять кишечник надо отдать тому, от кого мы его получили, то есть Мритью. Орган слуха и звуки следует возвратить божествам, управляющим сторонами света. Органы и объекты осязания нужно отдать Ваю. Видимые формы надо вместе со зрением отдать солнцу. Язык вместе с полубогом Варуной следует вернуть воде, а обоняние вместе с обоими Ашвини-кумарами нужно возвратить земле.