ШБ 6.2.30

किमिदं स्वप्न आहो स्वित् साक्षाद् द‍ृष्टमिहाद्भ‍ुतम् ।
क्‍व याता अद्य ते ये मां व्यकर्षन् पाशपाणय: ॥ ३० ॥
ким идам̇ свапна а̄хо свит
са̄кша̄д др̣шт̣ам иха̄дбхутам
ква йа̄та̄ адйа те йе ма̄м̇
вйакаршан па̄ш́а-па̄н̣айах̣

Пословный перевод

кимчто; идамэто; свапнево сне; а̄хо свитили; са̄кша̄тнепосредственно; др̣шт̣амувиденное; ихаздесь; адбхутамудивительное; квакуда; йа̄та̄х̣ушедшие; адйатеперь; теони; йекоторые; ма̄мменя; вйакаршанвытаскивающие; па̄ш́а-па̄н̣айах̣те, у кого в руках веревки.

Перевод

Я видел посланцев смерти с веревками в руках, которые пришли связать и утащить меня в ад. Куда же они исчезли? Было ли это во сне или наяву?