ШБ 6.19.23

आशिष: शिरसादाय द्विजै: प्रीतै: समीरिता: ।
प्रणम्य शिरसा भक्त्या भुञ्जीत तदनुज्ञया ॥ २३ ॥
а̄ш́иш̣ах̣ ш́ираса̄да̄йа
двиджаих̣ прӣтаих̣ самӣрита̄х̣
пран̣амйа ш́ираса̄ бхактйа̄
бхун̃джӣта тад-ануджн̃айа̄

Пословный перевод

а̄ш́иш̣ах̣благословения; ш́ираса̄на голову; а̄да̄йаприняв; двиджаих̣от брахманов; <mi>прӣтаих̣довольных; самӣрита̄х̣сказанные; пран̣амйапоклонившись; ш́ираса̄головой; бхактйа̄с преданностью; бхун̃джӣтадолжен вкусить; тат-ануджн̃айа̄с их позволения..

Перевод

Затем муж должен накормить брахманов, и, когда довольные брахманы даруют ему свои благословения, он должен смиренно склонить перед ними голову и с их дозволения вкусить прасад.