Skip to main content

Шримад-бхагаватам 6.19.14

Текст

йатх йув три-локасйа
варадау парамеш̣хинау
татх ма уттамалока
санту сатй махиш̣а

Пословный перевод

йатх — поскольку; йувм — Вы оба; три-локасйа — трех миров; вара-дау — дарители благословений; параме-ш̣хинау — верховные правители; татх — поэтому; ме — мое; уттама-лока — о Господь, восхваляемый в изысканной поэзии; санту — да будет; сатй — исполнено; мах-иш̣а — великое желание.

Перевод

Оба Вы правите тремя мирами и благословляете их обитателей. Поэтому, о мой Господь Уттамашлока, яви мне Свою милость, исполнив мои желания.