ШБ 6.18.64

मा भैष्ट भ्रातरो मह्यं यूयमित्याह कौशिक: ।
अनन्यभावान् पार्षदानात्मनो मरुतां गणान् ॥ ६४ ॥
ма̄ бхаишт̣а бхра̄таро махйам̇
йӯйам итй а̄ха кауш́иках̣
ананйа-бха̄ва̄н па̄ршада̄н
а̄тмано марута̄м̇ ган̣а̄н

Пословный перевод

ма̄ бхаишт̣ане бойтесь; бхра̄тарах̣братья; махйаммои; йӯйамвы; ититак; а̄хасказал; кауш́иках̣Индра; ананйа- бха̄ва̄нверные; па̄ршада̄нпоследователи; а̄тманах̣его; марута̄м ган̣а̄нМаруты.

Перевод

Увидев, что Маруты были его послушными приверженцами, Индра сказал им: «Если вы действительно мои братья, то вам не нужно меня бояться».