Skip to main content

Ш́рӣмад-бха̄гаватам 6.18.10

Текст

atha kaśyapa-dāyādān
daiteyān kīrtayāmi te
yatra bhāgavataḥ śrīmān
prahrādo balir eva ca

Пословный перевод

атха — теперь; каш́йапа-да̄йа̄да̄н — сыновей Кашьяпы; даитейа̄н — рожденных от Дити; кӣртайа̄ми — опишу; те — тебе; йатра — среди которых; бха̄гаватах̣ — великий преданный; ш́рӣ- ма̄н — прославленный; прахра̄дах̣ — Прахлада; балих̣ — Бали; эва — конечно; ча — также.

Перевод


Тем временем я поведаю тебе о сыновьях Дити, которые родились демонами, хотя их отцом был Кашьяпа. В их демоническом роду появились на свет великий преданный Махараджа Прахлада, а также Махараджа Бали. Демонов также называют Дайтьями, поскольку они родились из чрева Дити.