ТЕКСТ 9
ТЕКСТ 9
Текст
Текст
ману-путрау махауджасау
тат-путра-паутра-наптР̣̄н̣а̄м
анувр̣ттам̇ тад-антарам
ману-путрау махауджасау
тат-путра-паутра-наптР̣̄н̣а̄м
анувр̣ттам̇ тад-антарам
Пословный перевод
Дума по дума
прийаврата — Прияврата; утта̄напа̄дау — Уттанапада; ману-путрау — сыновья Ману; маха̄-оджасау — очень влиятельные и могущественные; тат — их; путра — сыновья; паутра — внуки; наптР̣̄н̣а̄м — дети дочери; анувр̣ттам — следующие; тат-антарам — в период правления этого Ману.
прияврата – Прияврата; утта̄напа̄дау – Утта̄напа̄да; ману-путрау – синове на Ману; маха̄-оджасау – много велики, могъщи; тат – техните; путра – синове; паутра – внуци; наптР̣̄н̣а̄м – внучки; анувр̣ттам – следвайки; тат-антарам – по времето на този Ману.
Перевод
Превод
Два сына Сваямбхувы Ману, Прияврата и Уттанапада, стали очень могущественными царями, а их сыновья и внуки за время его правления расселились по всем трем мирам.
По същото това време Прияврата и Утта̄напа̄да, двамата сина на Сва̄ямбхува Ману, станаха много могъщи царе, а синовете и внуците им населиха всичките три свята.