ШБ 3.26.69

बुद्ध्या ब्रह्मापि हृदयं नोदतिष्ठत्तदा विराट् ।
रुद्रोऽभिमत्या हृदयं नोदतिष्ठत्तदा विराट् ॥ ६९ ॥
буддхйа̄ брахма̄пи хр̣дайам̇
нодатишт̣хат тада̄ вира̄т̣
рудро ’бхиматйа̄ хр̣дайам̇
нодатишт̣хат тада̄ вира̄т̣

Пословный перевод

буддхйа̄вместе с интеллектом; брахма̄Господь Брахма; апитакже; хр̣дайамв Его сердце; нане; удатишт̣хатпроснулся; тада̄даже тогда; вира̄т̣вират-пуруша; рудрах̣Господь Шива; абхиматйа̄вместе с эго; хр̣дайамв Его сердце; нане; удатишт̣хатпроснулся; тада̄даже тогда; вира̄т̣вират-пуруша.

Перевод

Брахма вместе с интеллектом вошел в Его сердце, но и он не сумел разбудить Космическое Существо. Господь Рудра вместе с эго также вошел в сердце Космического Существа, но Оно даже не шелохнулось.