ШБ 3.18.27

अधुनैषोऽभिजिन्नाम योगो मौहूर्तिको ह्यगात् ।
शिवाय नस्त्वं सुहृदामाशु निस्तर दुस्तरम् ॥ २७ ॥
адхунаишо ’бхиджин на̄ма
його маухӯртико хй ага̄т
ш́ива̄йа нас твам̇ сухр̣да̄м
а̄ш́у нистара дустарам

Пословный перевод

адхуна̄сейчас; эшах̣эта; абхиджит на̄макоторую называют абхиджит; йогах̣благодатная; маухӯртиках̣пора; хина самом деле; ага̄тпочти истекла; ш́ива̄йана благо; нах̣нас; твамТы; сухр̣да̄мСвоих друзей; а̄ш́уне медля; нистарарасправься; дустарамс могущественным врагом.

Перевод

Благоприятная пора, которую называют абхиджит и считают самым подходящим временем для победы над врагом, началась в полдень и уже почти истекла, поэтому, заклинаю Тебя, во имя Своих друзей поскорее расправься с этим грозным врагом.