ШБ 12.6.61

वैशम्पायनशिष्या वै चरकाध्वर्यवोऽभवन् ।
यच्चेरुर्ब्रह्महत्यांह: क्षपणं स्वगुरोर्व्रतम् ॥ ६१ ॥
ваиш́ампа̄йана-ш́ишйа̄ ваи
чарака̄дхварйаво ’бхаван
йач черур брахма-хатйа̄м̇хах̣
кшапан̣ам̇ сва-гурор вратам

Пословный перевод

ваиш́ампа̄йана-ш́ишйа̄х̣ученики Вайшампаяны; ваинесомненно; чаракакоторых называли Чараки; адхварйавах̣знатоками «Атхарва-веды»; абхаванстали; йатпоскольку; черух̣они выполняли; брахма-хатйа̄из-за убийства брахмана; ам̇хах̣греха; кшапан̣амискупление; сва-гурох̣ради своего гуру; вратамобет.

Перевод

Ученики Вайшампаяны стали знатоками «Атхарва-веды». Их назвали Чараками, поскольку они исполняли суровые обеты, чтобы избавить своего гуру от греха убийства брахмана.