ШБ 12.6.33

त एतदधिगच्छन्ति विष्णोर्यत् परमं पदम् ।
अहं ममेति दौर्जन्यं न येषां देहगेहजम् ॥ ३३ ॥
та этад адхигаччханти
вишн̣ор йат парамам̇ падам
ахам̇ мамети даурджанйам̇
на йеша̄м̇ деха-геха-джам

Пословный перевод

теони; этатэто; адхигаччхантипостигают; вишн̣ох̣Господа Вишну; йаткоторое; парамамвысшее; падамличное положение; ахамя; мамамое; ититак; даурджанйампорочность; нане; йеша̄мдля кого; дехана теле; гехаи доме; джамоснованные.

Перевод

Такие преданные постигают высшее трансцендентное положение Личности Бога, Господа Вишну, поскольку их больше не оскверняют представления «я» и «мое», основанные на теле и доме.