ШБ 12.11.40

ऋतुर्वर्चा भरद्वाज: पर्जन्य: सेनजित्तथा ।
विश्व ऐरावतश्चैव तपस्याख्यं नयन्त्यमी ॥ ४० ॥
р̣тур варча̄ бхарадва̄джах̣
парджанйах̣ сенаджит татха̄
виш́ва аира̄ваташ́ чаива
тапасйа̄кхйам̇ найантй амӣ

Пословный перевод

р̣тух̣ варча̄ бхарадва̄джах̣Риту, Варча и Бхарадваджа; парджанйах̣ сенаджитПарджанья и Сенаджит; татха̄также; виш́вах̣ аира̄ватах̣Вишва и Айравата; ча эватакже; тапасйа- а̄кхйаммесяцем под названием тапасья (пхалгуна); найантиправят; амӣэти.

Перевод

Месяцем под названием тапасья правят: из якшей — Риту, из ракшасов — Варча, из мудрецов — Бхарадваджа, как бог Солнца — Парджанья, из апсар — Сенаджит, из гандхарвов — Вишва, а из нагов — Айравата.