Шримад-бхагаватам 12.11.32
Текст
мадхв-а̄дишу два̄даш́асу
бхагава̄н ка̄ла-рӯпа-дхр̣к
лока-тантра̄йа чарати
пр̣тхаг два̄даш́абхир ган̣аих̣
бхагава̄н ка̄ла-рӯпа-дхр̣к
лока-тантра̄йа чарати
пр̣тхаг два̄даш́абхир ган̣аих̣
Пословный перевод
мадху-а̄дишу — начиная с мадху; два̄даш́асу — за двенадцать (месяцев); бхагава̄н — Верховный Господь; ка̄ла-рӯпа — форму времени; дхр̣к — принявший; лока-тантра̄йа — чтобы управлять движением планет; чарати — путешествует; пр̣тхак — отдельно; два̄даш́абхих̣ — с двенадцатью; ган̣аих̣ — свитами спутников.
Перевод
Все двенадцать месяцев в году, начиная с месяца мадху, Господь, Верховная Личность Бога, проявляющий Свою энергию времени в форме бога Солнца, совершает Свой путь по орбите, упорядочивая движение планет. В каждый из этих двенадцати месяцев бога Солнца сопровождают разные свиты из шести его спутников.