Шримад-бхагаватам 12.11.30
Текст
эка эва хи лока̄на̄м̇
сӯрйа а̄тма̄ди-кр̣д дхарих̣
сарва-веда-крийа̄-мӯлам
р̣шибхир бахудходитах̣
сӯрйа а̄тма̄ди-кр̣д дхарих̣
сарва-веда-крийа̄-мӯлам
р̣шибхир бахудходитах̣
Пословный перевод
эках̣ — один; эва — только; хи — несомненно; лока̄на̄м — миров; сӯрйах̣ — Солнце; а̄тма̄ — их душа; а̄ди-кр̣т — изначальный творец; харих̣ — Личность Бога, Хари; сарва-веда — во всех Ведах; крийа̄ — ритуалов; мӯлам — основа; р̣шибхих̣ — мудрецами; бахудха̄ — по-разному; удитах̣ — обозначаемый.
Перевод
Бог Солнца, будучи неотличным от Господа Хари, — единая душа всех миров и их изначальный творец. Он источник всех обрядов, предписанных Ведами, и ведические мудрецы называют его множеством разных имен.