ШБ 11.7.67
Деванагари
कपोत: स्वात्मजान् बद्धानात्मनोऽप्यधिकान् प्रियान् ।
भार्यां चात्मसमां दीनो विललापातिदु:खित: ॥ ६७ ॥
भार्यां चात्मसमां दीनो विललापातिदु:खित: ॥ ६७ ॥
Текст стиха
капотах̣ сва̄тмаджа̄н баддха̄н
а̄тмано ’пй адхика̄н прийа̄н
бха̄рйа̄м̇ ча̄тма-сама̄м̇ дӣно
вилала̄па̄ти-дух̣кхитах̣
а̄тмано ’пй адхика̄н прийа̄н
бха̄рйа̄м̇ ча̄тма-сама̄м̇ дӣно
вилала̄па̄ти-дух̣кхитах̣
Пословный перевод
Перевод
Увидев в охотничьей сети своих детей, которые были для него дороже жизни, и там же — супругу, которую он считал своим вторым «я», бедный голубь начал надрывно причитать.