ШБ 11.31.22

बन्धूनां नष्टगोत्राणामर्जुन: साम्परायिकम् ।
हतानां कारयामास यथावदनुपूर्वश: ॥ २२ ॥
бандхӯна̄м̇ нашт̣а-готра̄н̣а̄м
арджунах̣ са̄мпара̄йикам
хата̄на̄м̇ ка̄райа̄м а̄са
йатха̄-вад анупӯрваш́ах̣

Пословный перевод

бандхӯна̄мдля родственников; нашт̣а-готра̄н̣а̄му которых не осталось близких членов семьи; арджунах̣Арджуна; са̄мпара̄йикампогребальные обряды; хата̄на̄мпо убитым; ка̄райа̄м а̄сапровел; йатха̄-ваткак это предписано Ведами; анупӯрваш́ах̣в порядке старшинства, по убывающей.

Перевод

Затем Арджуна проследил, чтобы должным образом были проведены погребальные обряды для мертвых, у которых не осталось членов семьи мужского пола. Он выполнил необходимые церемонии поочередно для каждого из Ядавов.