ШБ 11.23.37

क्षिपन्त्येकेऽवजानन्त एष धर्मध्वज: शठ: ।
क्षीणवित्त इमां वृत्तिमग्रहीत् स्वजनोज्झित: ॥ ३७ ॥
кшипантй эке ’ваджа̄нанта
эша дхарма-дхваджах̣ ш́ат̣хах̣
кшӣн̣а-витта има̄м̇ вр̣ттим
аграхӣт сва-джаноджджхитах̣

Пословный перевод

кшипантиругали; экенекоторые; аваджа̄нантах̣оскорбляя; эшах̣этот человек; дхарма-дхваджах̣притворщик, выдающий себя за религиозного человека; ш́ат̣хах̣обманщик; кшӣн̣а- виттах̣утративший богатство; има̄мэто; вр̣ттимзанятие; аграхӣтпринял; сва-джанасвоей семьей; уджджхитах̣выгнанный.

Перевод

Они ругали и оскорбляли его, говоря: «Этот человек — просто лицемер и обманщик. Религия для него всего лишь способ заработать, ведь он потерял все свое богатство и родственники вышвырнули его из дома».