Skip to main content

Шримад-бхагаватам 11.12.12

Текст

та̄ на̄видан майй анушан̇га-баддха-
дхийах̣ свам а̄тма̄нам адас татхедам
йатха̄ сама̄дхау мунайо ’бдхи-тойе
надйах̣ правишт̣а̄ ива на̄ма-рӯпе

Пословный перевод

та̄х̣ — они (гопи); на — не; авидан — знали; майи — со Мной; анушан̇га — тесным соприкосновением; баддха — связанные; дхийах̣ — их сознание; свам — собственное; а̄тма̄нам — тело или свое «я»; адах̣ — что-то далекое; татха̄ — видя это таким образом; идам — то, что ближе всего; йатха̄ — подобно тому, как; сама̄дхау — в йога-самадхи; мунайах̣ — великие мудрецы; абдхи — океана; тойе — в воду; надйах̣ — ре́ки; правишт̣а̄х̣ — впадая; ива — как; на̄ма — имена; рӯпе — и формы.

Перевод

Дорогой Уддхава, сознание гопи было целиком сосредоточено на Мне. Они были настолько привязаны ко Мне, что не могли думать ни о собственных телах, ни об окружающем мире или своей будущей жизни, напоминая этим великих мудрецов, которые, словно реки, впадающие в океан, погружаются в йогический транс и, достигая самосозерцания, перестают воспринимать материальные имена и формы.

Комментарий

Слова свам а̄тма̄нам адас татхедам означают, что гопи считали свои тела чем-то далеким и посторонним, хотя для обычного человека его тело является самой дорогой и близкой вещью. Йоги, которые достигли самадхи, тоже считают чем- то посторонним свое физическое тело и все, что имеет отношение к этому телу. Когда поздней ночью Кришна играл на флейте, гопи тут же забывали о своих так называемых мужьях и детях и бежали в лес танцевать с Ним. Его Божественная Милость А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада в своей книге «Кришна, Верховная Личность Бога» замечательно объяснил эти непростые для понимания моменты. Главное, что нам следует понять, — это то, что Господь Кришна — источник всего сущего, а гопи — Его личная энергия. Таким образом, нет ничего противозаконного или безнравственного в любовных отношениях всемогущего Господа с проявлениями Его личной энергии, гопи, самыми прекрасными девушками в творении Бога.

Гопи были так привязаны к Господу Кришне, что не считали нужным думать о чем-либо еще, однако такая сосредоточенность не погружала гопи в иллюзию. Все мироздание покоится в теле Господа Кришны, поэтому гопи ничего не теряли, направляя на Него свои мысли. Как правило, человек в безоглядной любви забывает обо всем, кроме предмета своей любви. Но в материальном мире, пытаясь любить ограниченные, временные объекты, в частности свой народ, семью или собственное тело, мы забываем обо всем остальном и потому становимся жертвой невежества. Однако, если наша любовь с особой силой направлена на Верховную Личность Бога, источник всего сущего, это никак нельзя назвать невежеством или ограниченностью.

Пример мудрецов, погруженных в самадхи, приведен здесь с одной-единственной целью — дать нам представление о том, как глубоко можно быть сосредоточенным на одном объекте. В остальном же экстаз любви гопи и сухая медитация йогов, пытающихся понять свое отличие от материального тела, несопоставимы. Поскольку у гопи нет материальных тел, от которых нужно отстраняться, и поскольку они лично танцуют с Абсолютом и обнимают Его, их возвышенное положение ни в коем случае нельзя сравнивать с положением обычных йогов. Говорится, что блаженство от познания безличного Брахмана не может перевесить даже каплю блаженства из океана любви к Кришне. Любовь подобна крепкой веревке, которая связывает ум и сердце. В материальной жизни наши сердца привязаны к тому, что временно и иллюзорно по своей природе, поэтому наши любовные переживания причиняют нам нестерпимую боль. Но если мы всем сердцем и умом привяжемся к вечному Господу Кришне, источнику всего наслаждения и красоты, наши сердца широко распахнутся, впустив в себя бескрайний океан трансцендентного блаженства.

Следует понять, что гопи не интересовались медитацией на безличный Брахман и потому никоим образом не отвергали творение с его многообразием. Гопи вообще ничего не отвергали: они просто любили Кришну и не могли думать ни о чем другом. Они отказывались лишь от того, что мешало им сосредоточиться на Кришне, проклиная даже собственные веки, которые, то и дело смыкаясь, на какой-то миг скрывали Кришну от их взора. Как замечает Шрила Рупа Госвами, все искренние преданные Господа должны набраться мужества и устранить из своей жизни то, что препятствует их возвращению домой, обратно к Богу.