Шримад-бхагаватам 10.9.7
Текст
правиш́йа сандр̣ш́йа ча дадхй-аматракам
бхагнам̇ вилокйа сва-сутасйа карма тадж
джаха̄са там̇ ча̄пи на татра паш́йатӣ
Пословный перевод
утта̄рйа — сняв (с плиты); гопӣ — матушка Яшода; су-
Перевод
Сняв с плиты горячее молоко и вернувшись туда, где она сбивала масло, матушка Яшода увидела, что горшок с йогуртом разбит и что Кришны там нет, и поняла, что разбитый горшок — дело рук Кришны.
Комментарий
Когда матушка Яшода увидела, что горшок разбит, а Кришны рядом нет, ей сразу стало ясно, что горшок разбил Кришна. Она нисколько не сомневалась в этом.