ШБ 10.88.3

श्रीशुक उवाच
शिव: शक्तियुत: शश्वत् त्रिलिङ्गो गुणसंवृत: ।
वैकारिकस्तैजसश्च तामसश्चेत्यहं त्रिधा ॥ ३ ॥
ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
ш́ивах̣ ш́акти-йутах̣ ш́аш́ват
три-лин̇го гун̣а-сам̇вр̣тах̣
ваика̄рикас таиджасаш́ ча
та̄масаш́ четй ахам̇ тридха̄

Пословный перевод

ш́рӣ-ш́уках̣ ува̄чаШри Шука сказал; ш́ивах̣Господь Шива; ш́актисо своей энергией, материальной природой; йатах̣объединенный; ш́аш́ватвсегда; трив количестве трех; лин̇гах̣тот, чьи проявленные свойства; гун̣агунами; сам̇вр̣тах̣умоляемый; ваика̄риках̣ложное эго в гуне благости; таиджасах̣ложное эго в гуне страсти; чаи; та̄масах̣ложное эго в гуне невежества; чаи; ититак; ахампринцип материального эго; тридха̄тройной.

Перевод

Шри Шукадева сказал: Господь Шива неразлучен со своей энергией, материальной природой. Отвечая на молитвы трех гун природы, он проявляет себя как материальное ложное эго трех видов — в благости, в страсти и в невежестве.