ШБ 10.82.28

अहो भोजपते यूयं जन्मभाजो नृणामिह ।
यत् पश्यथासकृत् कृष्णं दुर्दर्शमपि योगिनाम् ॥ २८ ॥
ахо бходжа-пате йӯйам̇
джанма-бха̄джо нр̣н̣а̄м иха
йат паш́йатха̄сакр̣т кр̣шн̣ам̇
дурдарш́ам апи йогина̄м

Пословный перевод

ахоах; бходжа-патео господин Бходжей, Уграсена; йӯйамты; джанма-бха̄джах̣получивший достойное рождение; нр̣н̣а̄мсреди людей; ихав этом мире; йатпоскольку; паш́йатхаты видишь; асакр̣твновь и вновь; кр̣шн̣амГоспода Кришну; дурдарш́амкоторого редко удается увидеть; апидаже; йогина̄мвеликим мистикам.

Перевод

[Цари сказали:] О царь Бходжей, ты единственный из людей можешь гордиться своим рождением, ибо оно позволяет тебе постоянно созерцать Господа Кришну, которого редко удается увидеть даже великим йогам.