Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.77.19

Текст

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
вр̣тха̄ твам̇ каттхасе манда
на паш́йасй антике ’нтакам
паурушам̇ дарш́айанти сма
ш́ӯра̄ на баху-бха̄шин̣ах̣

Пословный перевод

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча — Верховный Господь сказал; вр̣тха̄ — напрасно; твам — ты; каттхасе — хвастаешь; манда — о тупоголовый; на паш́йаси — ты не видишь; антике — рядом; антакам — смерть; паурушам — свою доблесть; дарш́айанти — показывают; сма — несомненно; ш́ӯра̄х̣ — герои; на — не; баху — много; бха̄шин̣ах̣ — говоря.

Перевод

Верховный Господь сказал: Глупец, ты напрасно хвастаешься. Твоя смерть стоит у тебя за спиной. Настоящие герои не болтают, а доказывают свою доблесть на деле.