Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.71.30

Текст

эвам̇ сухр̣дбхих̣ парйастах̣
пун̣йа-ш́лока-ш́икха̄ман̣их̣
сам̇стӯйама̄но бхагава̄н
вивеш́а̄лан̇кр̣там̇ пурам

Пословный перевод

эвам — так; су-хр̣дбхих̣ — Своими друзьями и благожелателями; парйастах̣ — окруженный; пун̣йа-ш́лока — теми, кто славится благочестием; ш́икха̄-ман̣их̣ — бриллиант, венчающий корону; сам̇стӯйама̄нах̣ — прославляемый; бхагава̄н — Верховный Господь; вивеш́а — вошел; алан̇кр̣там — в украшенный; пурам — в город.

Перевод

Так, в окружении Своих дорогих друзей и благожелателей и прославляемый на все лады, Господь Кришна, бриллиант среди тех, кто славится благочестием, вошел в украшенный по этому случаю город.

Комментарий

Шрила Прабхупада пишет: «Когда Господь Кришна входил в город, все жители говорили между собой о величии Господа, восхваляя Его божественное имя, качества и облик».