ШБ 10.68.34

नोग्रसेन: किल विभुर्भोजवृष्ण्यन्धकेश्वर: ।
शक्रादयो लोकपाला यस्यादेशानुवर्तिन: ॥ ३४ ॥
нограсенах̣ кила вибхур
бходжа-вр̣шн̣й-андхакеш́варах̣
ш́акра̄дайо лока-па̄ла̄
йасйа̄деш́а̄нувартинах̣

Пословный перевод

нане; уграсенах̣царь Уграсена; килав самом деле; вибхух̣достоин повелевать; бходжа-вр̣шн̣и-андхакаБходжей, Вришни и Андхаков; ӣш́варах̣повелитель; ш́акра-а̄дайах̣Индра и другие полубоги; локапланет; па̄ла̄х̣правители; йасйачьих; а̄деш́араспоряжений; анувартинах̣последователи.

Перевод

Неужели царь Уграсена, повелитель Бходжей, Вришни и Андхаков, недостоин отдавать приказы, когда ему подчиняются даже Индра и другие правители планет?