ШБ 10.66.36

अक्षै: सभायां क्रीडन्तं भगवन्तं भयातुरा: ।
त्राहि त्राहि त्रिलोकेश वह्ने: प्रदहत: पुरम् ॥ ३६ ॥
акшаих̣ сабха̄йа̄м̇ крӣд̣антам̇
бхагавантам̇ бхайа̄тура̄х̣
тра̄хи тра̄хи три-локеш́а
вахнех̣ прадахатах̣ пурам

Пословный перевод

акшаих̣в кости; сабха̄йа̄мв царском дворце; крӣд̣антамигравшему; бхагавантамВерховному Господу; бхайастрахом; а̄тура̄х̣обеспокоенные; тра̄хи тра̄хи(они сказали) «Спаси нас! Спаси нас!»; тритрех; локамиров; ӣш́ао Господь; вахнех̣от огня; прадахатах̣который сжигает; пурамгород.

Перевод

В страхе люди стали взывать к Верховному Господу, который в это время играл в кости в царском дворце: «Спаси нас! Спаси нас, о Господь трех миров, от этого огня, сжигающего наш город!»