Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.66.37

Текст

ш́рутва̄ тадж джана-ваиклавйам̇
др̣шт̣ва̄ сва̄на̄м̇ ча са̄дхвасам
ш́аран̣йах̣ сампрахасйа̄ха
ма̄ бхаишт̣етй авита̄смй ахам

Пословный перевод

ш́рутва̄ — услышав; тат — это; джана — людей; ваиклавйам — беспокойство; др̣шт̣ва̄ — видя; сва̄на̄м — Своих близких; ча — и; са̄дхвасам — замешательство; ш́аран̣йах̣ — лучший из покровителей; сампрахасйа — громко рассмеявшись; а̄ха — сказал; ма̄ бхаишт̣а — не бойтесь; ити — так; авита̄ асми — обеспечу защиту; ахам — Я.

Перевод

Услышав, что люди напуганы, и видя, что даже Его близкие охвачены беспокойством, Господь Кришна, который дарует самое надежное прибежище, просто рассмеялся и сказал им: «Не бойтесь, Я защищу вас».