Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.65.30

Текст

тато вйамун̃чад йамуна̄м̇
йа̄чито бхагава̄н балах̣
виджага̄ха джалам̇ стрӣбхих̣
карен̣убхир ивебха-ра̄т̣

Пословный перевод

татах̣ — тогда; вйамун̃чат — отпустил; йамуна̄м — Ямуну; йа̄читах̣ — упрашиваемый; бхагава̄н — Верховный Господь; балах̣ — Баларама; виджага̄ха — Он погрузился; джалам — в воду; стрӣбхих̣ — с женщинами; карен̣убхих̣ — со своими слонихами; ива — как; ибха — слонов; ра̄т̣ — царь.

Перевод

[Шукадева Госвами сказал:] Тогда Господь Баларама отпустил Ямуну и, словно царь слонов в окружении слоних, вместе со Своими подругами вошел в воды реки.