Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.65.22

Текст

недур дундубхайо вйомни
вавр̣шух̣ кусумаир муда̄
гандхарва̄ мунайо ра̄мам̇
тад-вӣрйаир ӣд̣ире тада̄

Пословный перевод

недух̣ — звучали; дундубхайах̣ — литавры; вйомни — в небесах; вавр̣шух̣ — сыпали вниз; кусумаих̣ — цветы; муда̄ — в ликовании; гандхарва̄х̣ — гандхарвы; мунайах̣ — великие мудрецы; ра̄мам — Господа Балараму; тат-вӣрйаих̣ — с Его героическими деяниями; ӣд̣ире — прославляли; тада̄ — затем.

Перевод

В небесах звучали литавры, гандхарвы сыпали вниз цветы, а великие мудрецы прославляли подвиги Господа Баларамы.