Skip to main content

ТЕКСТ 4

VERSO 4

Текст

Texto

са̄ кхе-чарй экадотпатйа
пӯтана̄ нанда-гокулам
йошитва̄ ма̄йайа̄тма̄нам̇
пра̄виш́ат ка̄ма-ча̄рин̣ӣ
sā khe-cary ekadotpatya
pūtanā nanda-gokulam
yoṣitvā māyayātmānaṁ
prāviśat kāma-cāriṇī

Пословный перевод

Sinônimos

са̄ — та (Путана); кхе-чарӣ — путешествующая по воздуху; экада̄ — однажды; утпатйа — взлетев; пӯтана̄ — демоница Путана; нанда-гокулам — в обитель Махараджи Нанды, Гокулу; йошитва̄ — превратив в очень красивую женщину; ма̄йайа̄ — мистической силой; а̄тма̄нам — себя; пра̄виш́ат — проникла; ка̄ма-ча̄рин̣ӣ — та, что могла перемещаться куда пожелает.

— essa (Pūtanā); khe-carī — que viajava no espaço exterior; eka­dā — certa vez; utpatya — voava; pūtanā — a demônia Pūtanā; nanda-­gokulam — nos domínios de Nanda Mahārāja, Gokula; yoṣitvā — convertendo-se em uma belíssima mulher; māyaya — através do poder místico; ātmānam — ela própria; prāviśat — entrou; kāma-cāriṇī — alguém que podia locomover-se de acordo com seu próprio desejo.

Перевод

Tradução

Однажды ракшаси Путана, которая могла перемещаться куда пожелает и странствовала по воздуху, с помощью своей мистической силы превратилась в очень красивую женщину и вошла в Гокулу, обитель Махараджи Нанды.

Certa vez, a Rākṣasī Pūtanā, que podia locomover-se de acordo com seu desejo e vagava no espaço exterior, converteu-se, através de poderes místicos, em uma belíssima mulher e, assim, entrou em Gokula, a morada de Nanda Mahārāja.

Комментарий

Comentário

Ракшаси обладают мистической способностью путешествовать по воздуху без помощи механических приспособлений. В некоторых районах Индии до сих пор живут ведьмы, которые могут, сидя на палке, очень быстро перелетать из одного места в другое. Путана владела этим искусством. Обернувшись очень красивой женщиной, она вошла в обитель Махараджи Нанды, Гокулу.

SIGNIFICADO—As Rākṣasīs adquirem poderes místicos com os quais podem viajar no espaço exterior, sem precisarem recorrer a máquinas. Em algumas partes da Índia, ainda existem essas bruxas místicas, que podem sentar-se em um galho de árvore e usá-lo para voar de um lugar a outro em um curtíssimo espaço de tempo. Pūtanā conhecia essa arte. Assumindo os traços de uma belíssima mulher, ela entrou em Gokula, a morada de Nanda Mahārāja.