ШБ 10.59.5

शङ्खनादेन यन्त्राणि हृदयानि मनस्विनाम् ।
प्राकारं गदया गुर्व्या निर्बिभेद गदाधर: ॥ ५ ॥
ш́ан̇кха-на̄дена йантра̄н̣и
хр̣дайа̄ни манасвина̄м
пра̄ка̄рам̇ гадайа̄ гурвйа̄
нирбибхеда гада̄дхарах̣

Пословный перевод

ш́ан̇кхаЕго раковины; на̄деназвуками; йантра̄н̣имагические затворы; хр̣дайа̄нисердца; манасвина̄мхрабрых воинов; пра̄ка̄рамкрепостные валы; гадайа̄Своей палицей; гурвйа̄тяжелой; нирбибхедаОн разбил; гада̄дхарах̣Господь Кришна.

Перевод

Звуки раковины Господа Гададхары открыли магические затворы крепости и пронзили сердца ее храбрых защитников. Своей тяжелой палицей Господь разнес окружавшие город земляные валы.