Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.58.19

Текст

ка̄ твам̇ касйа̄си су-ш́рон̣и
куто ва̄ ким̇ чикӣршаси
манйе тва̄м̇ патим иччхантӣм̇
сарвам̇ катхайа ш́обхане

Пословный перевод

ка̄ — кто; твам — ты; касйа — чья; аси — ты есть; су-ш́рон̣и — о ты, чья талия тонка; кутах̣ — откуда; ва̄ — или; ким — что; чикӣршаси — ты хочешь делать; манйе — я думаю; тва̄м — ты; патим — мужа; иччхантӣм — ищущая; сарвам — всё; катхайа — пожалуйста, расскажи; ш́обхане — о прекрасная.

Перевод

[Арджуна сказал:] Кто ты, о красавица с тонким станом? Чья ты дочь и откуда ты? Что ты здесь делаешь? Должно быть, ты ищешь себе мужа. Пожалуйста, о прекрасная дева, расскажи мне все это.