ШБ 10.51.28

किंस्वित्तेजस्विनां तेजो भगवान् वा विभावसु: ।
सूर्य: सोमो महेन्द्रो वा लोकपालोऽपरोऽपि वा ॥ २८ ॥
ким̇ свит теджасвина̄м̇ теджо
бхагава̄н ва̄ вибха̄васух̣
сӯрйах̣ сомо махендро ва̄
лока-па̄ло паро ’пи ва̄

Пословный перевод

ким свитвозможно; теджасвина̄мвсех, у кого есть сила; теджах̣сила; бхагава̄нмогущественный повелитель; ва̄или; вибха̄васух̣бог огня; сӯрйах̣бог Солнца; сомах̣бог Луны; маха̄-индрах̣царь небес; ваили; локапланеты; па̄лах̣владыка; апарах̣другой; апи ва̄еще.

Перевод

Не Ты ли сила сильных? Или, может быть, Ты могущественный бог огня, бог Солнца, Луны, царь небес или повелитель какой-то другой планеты?