ШБ 10.50.47

आवयो: युध्यतोरस्य यद्यागन्ता जरासुत: ।
बन्धून् हनिष्यत्यथवा नेष्यते स्वपुरं बली ॥ ४७ ॥
а̄вайох̣ йудхйатор асйа
йадй а̄ганта̄ джара̄-сутах̣
бандхӯн ханишйатй атха ва̄
нешйате сва-пурам̇ балӣ

Пословный перевод

а̄вайох̣Мы двое; йудхйатох̣сражающиеся; асйас ним (Калаяваной); йадиесли; а̄ганта̄придет; джара̄-сутах̣сын Джары; бандхӯнНаших родственников; ханишйатиубьет; атха ва̄или же; нешйатезаберет; свав свой; пурамгород; балӣсильный.

Перевод

«Если, пока Мы оба будем сражаться с Калаяваной, у города появится могучий Джарасандха, он перебьет всех Наших родственников или возьмет их в плен и увезет в свой город».