ШБ 10.46.48
Деванагари
अक्रूर आगत: किं वा य: कंसस्यार्थसाधक: ।
येन नीतो मधुपुरीं कृष्ण: कमललोचन: ॥ ४८ ॥
येन नीतो मधुपुरीं कृष्ण: कमललोचन: ॥ ४८ ॥
Текст стиха
акрӯра а̄гатах̣ ким̇ ва̄
йах̣ кам̇сасйа̄ртха-са̄дхаках̣
йена нӣто мадху-пурӣм̇
кр̣шн̣ах̣ камала-лочанах̣
йах̣ кам̇сасйа̄ртха-са̄дхаках̣
йена нӣто мадху-пурӣм̇
кр̣шн̣ах̣ камала-лочанах̣
Пословный перевод
Перевод
«Возможно, это вернулся Акрура — тот, кто выполнил желание Камсы, забрав лотосоокого Кришну в Матхуру».
Комментарий
Гопи произнесли эти слова в гневе.