Шримад-бхагаватам 10.41.25
Текст
висмр̣тйа чаикам̇ йугалешв атха̄пара̄х̣
кр̣таика-патра-ш́раван̣аика-нӯпура̄
на̄н̇ктва̄ двитӣйам̇ тв апара̄ш́ ча лочанам
Пословный перевод
ка̄ш́чит — некоторые из них; випарйак — наоборот; дхр̣та — надев; вастра — свои одежды; бхӯшан̣а̄х̣ — и украшения; висмр̣тйа — забыв; ча — и; экам — одну; йугалешу — из пары; атха — и; апара̄х̣ — другие; кр̣та — поместив; эка — только одну; патра — серьгу; ш́раван̣а — в уши; эка — или один; нӯпура̄х̣ — браслет ножных колокольчиков; на ан̇ктва̄ — не накрасив; двитӣйам — другой; ту — но; апара̄х̣ — другие женщины; ча — и; лочанам — глаз.
Перевод
Некоторые из женщин надели свои одежды задом наперед и перепутали украшения. Другие забыли вдеть в ухо вторую серьгу или надеть второй браслет с ножными колокольчиками, а третьи накрасили только один глаз.
Комментарий
Женщины так горели желанием увидеть Кришну, что в великой спешке и беспокойстве забыли обо всем.