ШБ 10.34.2

तत्र स्‍नात्वा सरस्वत्यां देवं पशुपतिं विभुम् ।
आनर्चुरर्हणैर्भक्त्या देवीं च नृपतेऽम्बिकाम् ॥ २ ॥
татра сна̄тва̄ сарасватйа̄м̇
девам̇ паш́у-патим̇ вибхум
а̄нарчур архан̣аир бхактйа̄
девӣм̇ ча нр̣пате ’мбика̄м

Пословный перевод

татратам; сна̄тва̄омывшись; сарасватйа̄мв реке Сарасвати; девамполубогу; паш́у-патимГосподу Шиве; вибхуммогущественному; а̄нарчух̣они поклонялись; архан̣аих̣с помощью различных атрибутов поклонения; бхактйа̄с преданностью; девӣмбогине; чаи; нр̣-патео царь; амбика̄мАмбике.

Перевод

О царь, прибыв туда, они омылись в реке Сарасвати, а затем стали подносить могущественному Господу Пашупати и его супруге, богине Амбике, различные атрибуты поклонения.