ШБ 10.19.9

कृष्ण कृष्ण महावीर हे रामामोघविक्रम ।
दावाग्निना दह्यमानान् प्रपन्नांस्त्रातुमर्हथ: ॥ ९ ॥
кр̣шн̣а кр̣шн̣а маха̄-вӣра
хе ра̄ма̄могха-викрама
да̄ва̄гнина̄ дахйама̄на̄н
прапанна̄м̇с тра̄тум архатхах̣

Пословный перевод

кр̣шн̣а кр̣шн̣ао Кришна, Кришна; маха̄-вӣрао всемогущий; хе ра̄мао Рама; амогха-викрамао тот, чья доблесть не знает границ; да̄ва-агнина̄лесным пожаром; дахйама̄на̄нсжигаемых; прапанна̄нпредавшихся; тра̄тум архатхах̣должен спасти.

Перевод

[Пастушки сказали:] О Кришна! Кришна! О великий герой! О Рама, чья доблесть не знает границ! Пожалуйста, спасите Своих преданных слуг от этого ужасного пожара. У нас нет иного прибежища, кроме Вас!