ШБ 1.6.3

स्वायम्भुव कया वृत्त्या वर्तितं ते परं वय: ।
कथं चेदमुदस्राक्षी: काले प्राप्ते कलेवरम् ॥ ३ ॥
сва̄йамбхува кайа̄ вр̣ттйа̄
вартитам̇ те парам̇ вайах̣
катхам̇ чедам удасра̄кшӣх̣
ка̄ле пра̄пте калеварам

Пословный перевод

сва̄йамбхувао сын Брахмы; кайа̄в каких условиях; вр̣ттйа̄занятиях; вартитампроводил; теты; парампосле посвящения; вайах̣жизнь; катхамкак; чаи; идамэто; удасра̄кшӣх̣ты оставил; ка̄лев свой срок; пра̄птеобретя; калеварамтело.

Перевод

О сын Брахмы, как протекала твоя жизнь после посвящения и как ты получил это тело, покинув прежнее, состарившееся в свой срок?

Комментарий

В предыдущей жизни Шри Нарада Муни был сыном обыкновенной служанки, поэтому очень важно знать, как он преобразился, обретя совершенное духовное тело, вечное, исполненное блаженства и знания. Чтобы удовлетворить всех, Шри Вьясадева попросил его рассказать об этом.