Skip to main content

ТЕКСТ 21

ВІРШ 21

Текст

Текст

твам а̄тмана̄тма̄нам авехй амогха-др̣к
парасйа пум̇сах̣ парама̄тманах̣ кала̄м
аджам̇ праджа̄там̇ джагатах̣ ш́ива̄йа тан
маха̄нубха̄ва̄бхйудайо ’дхиган̣йата̄м
твам а̄тмана̄тма̄нам авехй амоґга-др̣к
парасйа пум̇сах̣ парама̄тманах̣ кала̄м
аджам̇ праджа̄там̇ джа
ґатах̣ ш́іва̄йа тан
маха̄нубга̄ва̄бгйудайо ’дгі
ґан̣йата̄м

Пословный перевод

Послівний переклад

твам — ты; а̄тмана̄ — сам; а̄тма̄нам — Сверхдуша; авехи — найти; амогха-др̣к — обладающий совершенным видением; парасйа — Трансцендентного; пум̇сах̣ — Личность Бога; парама̄тманах̣ — Верховного Господа; кала̄м — полная часть; аджам — нерожденный; праджа̄там — родился; джагатах̣ — мира; ш́ива̄йа — на благо; тат — то, что; маха̄-анубха̄ва — Верховной Личности Бога, Шри Кришны; абхйудайах̣ — игры; адхиган̣йата̄м — опиши как можно ярче.

твам  —  ти; а̄тмана̄  —  особисто; а̄тма̄нам  —  Наддуша; авехі  —  відшукай; амоґга-др̣к  —  той, у кого досконале бачення; парасйа  —  Трансцендентного; пум̇сах̣  —  Бога-Особи; парама̄тманах̣  —  Верховного Господа; кала̄м  —  повна частка; аджам — нероджений; праджа̄там — народився; джаґатах̣ —  світу; ш́іва̄йа  —  для добра; тат  —  те; маха̄-анубга̄ва  —  Верховного Бога-Особи Шрі Крішни;  абгйудайах̣  —  ігри; адгіґан̣йа-та̄м  —  змалюй якнайяскравіше.

Перевод

Переклад

О добродетельный, ты обладаешь совершенным видением. Ты способен познать Сверхдушу, Личность Бога, ибо являешься полной частью Господа. Хотя ты нерожденный, ты появился на Земле на благо всех людей. Поэтому опиши как можно ярче трансцендентные игры Верховной Личности Бога Шри Кришны.

О достойний, твоє бачення досконале. Тобі під силу осягнути Наддушу, Бога-Особу, адже ти є повна частка Господа. Нерожденний, ти з’явився на Землі задля добра всіх людей. То зроби ласку, дай якнайяскравіший опис трансцендентних ігор Верховного Бога-Особи Шрі Крішни.

Комментарий

Коментар

Шрила Вьясадева — воплощение Личности Бога Шри Кришны, наделенное особыми полномочиями (Его полная часть). По своей беспричинной милости он низошел в материальный мир, чтобы освободить падшие души. Падшие, утратившие память души забыли о трансцендентном любовном служении Господу. Живые существа являются неотъемлемыми частицами Господа и Его вечными слугами. Поэтому все ведические писания систематизированы определенным образом на благо падших душ, и их долг — воспользоваться этими писаниями и выбраться из материального мира. Хотя формально Шрила Нарада Риши считается духовным учителем Вьясадевы, Шрила Вьясадева совершенно независим ни от какого духовного учителя, потому что, в сущности, он сам является духовным учителем каждого. Но, исполняя миссию ачарьи, он на своем примере показывает, что любой, будь он даже самим Богом, должен принять духовного учителя. Господь Шри Кришна, Господь Шри Рама, Господь Шри Чайтанья Махапрабху и все воплощения Бога формально принимали духовных учителей, хотя по своей трансцендентной природе уже обладали всей полнотой знания. Чтобы направить всех людей к лотосным стопам Господа Шри Кришны, Сам Господь в воплощении Вьясадевы описывает трансцендентные игры Господа.

ПОЯСНЕННЯ: Шріла В’ясадева    —    це наділене особливою владою втілення Бога-Особи Шрі Крішни, Його повна частка. Він зійшов зі своєї безпричинної милости, щоб вирятувати падші душі матеріального світу. Такі падші, забутливі душі не беруть участи в трансцендентному любовному служінні Господеві. Живі істоти є невід’ємні частки Господа і вічні Його слуги. Тому задля добра падших душ укладені численні ведичні писання і обов’язок таких душ    —    скористатися з цих писань і звільнитися з рабства матеріального існування.

Формально Шріла Нарада Ріші є вчитель Шріли В’ясадеви, проте Шріла В’ясадева ні в чому не залежить від жодного духовного вчителя, бо по суті він сам є духовний вчитель кожного. Але, діючи як ачар’я, він вчить нас власним прикладом: кожен, навіть Сам Бог, повинен мати духовного вчителя. Господь Шрі Крішна, Господь Шрі Рама, Господь Шрі Чайтан’я Махапрабгу    —    всі втілення Бога    —    формально йшли по науку до духовних вчителів, хоча, мавши трансцендентну природу, Вони вже посідали все знання. Щоб привернути всіх людей до лотосових стіп Господа Шрі Крішни, Господь в Своєму втіленні В’ясадеви Сам змальовує трансцендентні ігри Господа.