Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.98

ইঁহার মধ্যে রাধার প্রেম — ‘সাধ্যশিরোমণি’ ।
যাঁহার মহিমা সর্বশাস্ত্রেতে বাখানি ॥ ৯৮ ॥
ин̇ха̄ра мадхйе ра̄дха̄ра према — ‘са̄дхйа-ш́ироман̣и’
йа̄н̇ха̄ра махима̄ сарва-ш́а̄стрете ва̄кха̄ни

Пословный перевод

ин̇ха̄ра мадхйеиз них (из любовных чувств, которые испытывают гопи); <mi>ра̄дха̄ра премалюбовь Шримати Радхарани к Богу; са̄дхйа-<&> ш́ироман̣инаивысшее совершенство; йа̄н̇ха̄ракоторого; махима̄<&> славы; сарва-ш́а̄стретево всех писаниях; ва̄кха̄нивосхваления..

Перевод

«Из любовных чувств, которые гопи испытывают к Шри Кришне, — продолжил Рамананда Рай, — наивысшее положение занимает любовь Шримати Радхарани. Поистине, величие Шримати Радхарани превозносят все богооткровенные писания».