Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.150

এই ত’ সংক্ষেপে কহিল কৃষ্ণের স্বরূপ ।
এবে সংক্ষেপে কহি শুন রাধা-তত্ত্বরূপ ॥ ১৫০ ॥
эи та’ сан̇кшепе кахила кр̣шн̣ера сварӯпа
эбе сан̇кшепе кахи ш́уна ра̄дха̄-таттва-рӯпа

Пословный перевод

эи та’итак; сан̇кшепевкратце; кахилаописал; кр̣шн̣ераГоспода Кришны; сварӯпаизначальный образ; эбетеперь; сан̇кшепе<&> вкратце; кахирассказываю; ш́унауслышь же; ра̄дха̄Шримати Радхарани; таттва-рӯпаистинную природу.

Перевод

Затем Шри Рамананда Рай произнес: «Итак, я коротко описал изначальный образ Бога, Верховной Личности. Теперь позволь мне объяснить природу Шримати Радхарани».